Thread: MikieC
View Single Post
  #18 (permalink)  
Old 07-15-2011, 07:21 AM
tin-man's Avatar
tin-man tin-man is offline
CC Member
Visit my Photo Gallery

 
Join Date: Jan 2010
Location: Sun City West,, AZ
Cobra Make, Engine: SPF2984 MK111, Roush 511 IR FE 8 Stack, Dynoed: [flywheel] 572HP at 6000 , 556# Torque at 4700, Bowler 4R70W Auto Transmision. Tires: Mickey T's S/R 26.0x10.0x15.0 F ,26.0x12.0x15.0 R Color, Bleck, because they told me it was Bleck, at the factory.
Posts: 1,480
Not Ranked     
Default

Quote:
Originally Posted by Danr55 View Post
"The tranny gaffe has been fixed, but the grabbing effect, being derivative of the high idle, when transitioning from park to reverse to neutral to drive on the auto tranny has yet to be resolved. The issue is like this: I am the only one with this set up on a Cobra, so it seems, and this grabbing effect was never experienced before, during the original Roush-Bowler engine tranny promulgation, so this has been a wake-up for these folks since they argree its not correct and so they are working the issue. "

English translation: No one has a clue what's going on. We trust that they will define the issue and implement proper and effective corrective action or it's going to cost me a fortune to get this fixed.
Dan, yep, that's what I had in mind, but I chose my words so everyone could follow on the grabbing effect. I guess it goes with the territory, I deal with a lot of people who's minds work differently and require a step by step verbal dissertation so they can visualise what is being discussed. There is no such thing as a quantum leap in understanding based on a single premise, you have to spell it out. Remember in China their "alphabet" has between 6-7,000 characters and is based on pictograms. These characters are based on a phonetic instead of a semantic system, that is, their primary function is to represent not sound but meaning. To read a typical newspaper, ya gotta learn about 3,000 characters. A typical translation of a simple sentence can take three times as long to transliterate from English into Mandarin. Deep huh? tin-man
__________________
Be well, drive fast, live long
Reply With Quote